You’re A Friend Of Mine

 この曲は1985年のクラレンスのソロアルバムからのシングルでジャクソン・ブラウンとのデュエット。当時ジャクソン・ブラウンと付き合ってた女優のダリル・ハンナも出ています。

 ブルース・スプリングスティーンのバンド「THE E STREET BAND」のメンバーとして活躍した黒人サックス奏者「CLARENCE CLEMONS」がSSWの「JACKSON BROWNE」と共演した85年作。アルバム”HERO”からのカット。二人の熱いデュエットにブロウ・アップするサックスが印象的な80年代らしいポップ・ナンバー”YOU’RE A FRIEND OF MINE”、奮い立たせてくれるサックスの音色が印象的な”LET THE MUSIC SAY IT”をカップリング。

(歌詞)

YOU’RE A FRIEND OF MINE / Clarence Clemons & Jackson Browne

うまく行ってないのかい?
Striking out?
僕を当てにしなよ
Well count me in
何があったって僕は君の味方だよ
I’m gonna stand right by your side through thick or thin
本当だよ
Ain’t no doubt
うまく行くって
Gonna win
この修羅場も昔の俺たちに比べれば大したことはないさ
A walk through hell ain’t bad compared to where we’ve been

僕を頼っていいよ
Oh you can depend on me
何度だって 
Over and over… over and over
しっかり覚えていてくれよ
Know that I intend to be
涙を流すほど君を笑わせるからな
The one who who always makes you laugh until you cry
僕を当てにしてくれよ 君が生きてる限りね
And you can call on me until the day you die

年月は過ぎてゆくだろうけど
Years may come and go
はっきりしてることがひとつある
Here’s one thing I know
生涯を通して
All my life
君は僕の友達さ
You’re a friend of mine

あの時やりあった議論
That argument
今でも忘れてないよ
I can’t forget
そうとう激しくやりあったから、まだ修復できてるとは思えないけど
We fought so hard I don’t think I’ve recovered yet
二人が知ってる女の子たち
The girls we knew
君のことをカッコいいと思ってたから
Who thought you were cool
君には僕のお気に入りの女の子は絶対紹介しなかったよ
I never introduced my favorite ones to you

僕を頼っていいよ
Oh you can depend on me
何度だって 
Over and over… over and over
しっかり覚えていてくれよ
Know that I intend to be
涙を流すほど君を笑わせるからな
The one who who always makes you laugh until you cry
僕を当てにしてくれよ 君が生きてる限りね
And you can call on me until the day you die

年月は過ぎてゆくだろうけど
Years may come and go
はっきりしてることがひとつある
Here’s one thing I know
生涯を通して
All my life
君は僕の友達さ
You’re a friend of mine

僕を頼っていいよ
Oh you can depend on me
何度だって 
Over and over… over and over
しっかり覚えていてくれよ
Know that I intend to be
涙を流すほど君を笑わせるからな
The one who who always makes you laugh until you cry
僕を当てにしてくれよ 君が生きてる限りね
And you can call on me until the day you die

年月は過ぎてゆくだろうけど
Years may come and go
はっきりしてることがひとつある
Here’s one thing I know
生涯を通して
All my life
君は僕の友達さ
You’re a friend of mine
僕を頼っていいよ 
Oh you can depend on me 
僕は大丈夫 
I’ll be fine 
だって君が僕の友達だから 
cause you’re a friend of mine